Classroom Resources

Northern Michif Resources

Meet the Northern Michif Learning Buddy!

Northern Michif Learning Buddy

Workbooks (children)

Greetings

Colours

Numbers

     

Workbooks (youth)

Coming Soon . . .

Bingo

Summer Bingo

Fall Bingo

Winter Bingo

 

Spring Bingo

 

Animal Bingo

 

Games

Matching Game – Kinship Terms 

Matching Game – Weather Terms 

Matching Game – Verbs 

 

Go Fish – Animals

 

Go Fish – Kinship

 

Terms for Playing Cards – (playing cards not included)

Colouring

Animals – Colouring Pages

Métis Symbols – Colouring Page

Louis Riel – Colouring Page

     

Labels 

 

Labels: Household & School

 

Nametag

Colours Posters

 

Numbers Posters

   

Miscellaneous

Fortune Teller

   
     

Click here to view a collection of Northern Michif books, developed by Erin Laliberte, Krissy Bouvier Lemaigre, and local language speakers from Île-à-la-Crosse.

About Northern Michif

Northern Michif is primarily spoken throughout North-Western Saskatchewan and parts of Northern Alberta. Notable communities in Saskatchewan include Green Lake, Meadow Lake, Beauval, Île-à-la-Crosse, and Buffalo Narrows. Many consider it a dialect of Cree, but with a noticeable French influence. Northern Michif is a historic language that holds stories and cultural teachings.  It is likely that as Métis began moving north in greater numbers, they began to speak Cree to easily communicate with their First Nations kin and neighbours.  Speakers say that the French vocabulary in Northern Michif was introduced by the clergy and school system, rather than coming from Michif French, and the Cree (Plains Cree Y-Dialect), came from First Nations neighbours. As missionaries and voyageurs followed the river systems from Red River to Northern Saskatchewan, Cree was the language they heard. It is through this connection to the land that Northern Michif gives identity to those who speak it, a connection to where they come from. In terms of a writing system, Northern Michif follows the Standard Roman Orthography (SRO). SRO is a system for writing the Cree language that uses a modified form of the Latin alphabet. It provides a consistent way to represent Cree sounds, assigning one letter to each distinct sound or phoneme.

A special thanks to the Northern Michif contributors:
Vince Ahenakew
Sandra Laliberte
Leda Corrigal
Laura Burnouf
Maureen Belanger

“We become who we are by listening and watching. We make la gaalet by the feel of our grandma’s fingers. There are no written recipes for food or life but there are moments and memories that form the basis for Métis identity.”

Elder Norman Fleury